莎朗斯通的道歉是编的,不是她的原话(图)

时间:2021-10-27 09:05

本文摘要:纽约日报公布发布了星期四针对莎朗斯合的采访。因時间关联,我不能保证一部分翻译成。我试图做平衡。假如有些人找碴说道以偏概全,那麼很比较简单,要求你自己读书英语,假如你读书无法,要求你自己去请人翻译成。

澳门永利最新备用网址

纽约日报公布发布了星期四针对莎朗斯合的采访。因時间关联,我不能保证一部分翻译成。我试图做平衡。假如有些人找碴说道以偏概全,那麼很比较简单,要求你自己读书英语,假如你读书无法,要求你自己去请人翻译成。

澳门永利最新备用网址

(译为/王小东)Actress Stone and Dior Differ Over ApologyBy CATHY HORYNPublished: June 1, 2008THERE is no denying that the high-heeled foot in Sharon Stones mouth at the Cannes Film Festival belongs to the actress herself. She admitted that her comments suggesting that karmic retribution may have caused the devastating earthquakes in China were blithering.Skip to next paragraph哪个错的离谱得话认可是这一女艺人自身说道的。她否定有关灾难的各不相同是胡说八道。

Clearly, I sound like an idiot, said Ms. Stone on Thursday evening from her home in Los Angeles, after she had watched a widely viewed Internet video of her remarks from Cannes.In the red-carpet interview on May 22, Ms. Stone, who was about to enter a fund-raising gala for the American Foundation for AIDS Research, of which she was a host, told a journalist: Im not happy about the way the Chinese are treating the Tibetans because I dont think anyone should be unkind to anyone else. And the earthquake and all this stuff happened, and then I thought, is that karma? When youre not nice that bad things happen to you?很明显,我越来越像个傻子,莎朗斯通在看过视頻以后说道。The comments created a stir in the Chinese news media and on blogs, and Dior, which has a modeling contract with Ms. Stone for a face cream, removed her from advertising in China, fearing a backlash. Diors Shanghai office issued a statement in which Ms. Stone was quoted apologizing: I am deeply sorry and sad about hurting Chinese people.In the 45-minute telephone interview Thursday night, Ms. Stone was at first strident and then contrite about her remarks. She insisted her comments in Cannes had been taken out of context. She also said that she resisted Diors efforts at damage control, and that the apology issued in her name distorted her words.在星期四四十五分钟的电話采访中,莎朗斯合刚开始时吵嚷,进而对自身的评价答复后悔莫及。她果断说道自身在嘎纳的评价被以偏概全了。

她也说道她赞同Dior的突发事件处理方法,以她的姓名公布发布的致歉扭曲了她的原句。Early last week, Ms. Stone said, she received a call from Sidney Toledano, the chief executive of Dior, which hired the actress for beauty advertisements in 2005. I talked to Sidney and I said: Lets get serious here. You guys know me very well. Im not going to apologize. Im certainly not going to apologize for something that isnt real and truenot for face creams. 莎朗斯合说道:这周稍早,她跟Dior的CEO能通电話,说道:我能致歉,我能由于作假的、诈骗的物品致歉Ms. Stone said the interview in Cannes with her remarks about Tibet and karma came at the end of a media line of 80 to 100 television crews. She believes, but is not certain, the interviewer was from a Hong Kong television station. The call letters on the microphone are blurred out on Internet sites showing the video.If Ms. Stones expression in the video seemed unduly happy as she referred to the earthquakes in Sichuan Province, which have taken the lives of more than 68,000 people, it may be because, as she said on Thursday, she had recently been in communication with the Bridge Fund, which does work on behalf of Tibetans, and was touched by the groups relief efforts in the devastated area.。


本文关键词:澳门永利最新备用网址,莎朗,斯通,的,道歉,是,编,不是,她的,原话,图

本文来源:澳门永利最新备用网址-www.szlvhao.com